ماده 1 قانون موافقتنامه دوجانبه درمورد کمک متقابل اداری و تحقیقاتی برای اجرای صحیح قانون امور گمرکی و جلوگیری از تخلفات گمرکی و مبارزه با آنها بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری یونان

حضرت‌ حجة‌الاسلام‌ والمسلمین‌ جناب‌ آقای‌ سیدمحمد خاتمی‌ ریاست‌ محترم‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ لایحه‌ موافقتنامه‌ دوجانبه‌ درمورد کمک‌ متقابل‌ اداری‌ و تحقیقاتی‌ برای‌ اجرای‌ صحیح‌ قانون‌ امور گمرکی‌ و جلوگیری‌ از تخلفات‌ گمرکی‌ و مبارزه‌ با آنها بین‌ دولت‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ و دولت‌ جمهوری‌ یونان‌ که‌ با عنوان‌ موافقتنامه‌ دوجانبه‌ درمورد کمک‌ متقابل‌ اداری‌ برای‌ اجرای‌ صحیح‌ قانون‌ گمرکی‌ و جلوگیری‌، تحقیق‌ و مبارزه‌ با تخلفات‌ گمرکی‌ بین‌ دولت‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ و دولت‌ جمهوری‌ یونان‌ از سوی‌ دولت‌ به‌ شماره‌ ۶۷۶۷۴/۳۰۱۱۱ مورخ‌ ۱۰/۱۲/۱۳۸۲ به‌ مجلس‌ شورای‌ اسلامی‌ تقدیم‌ و در جلسه‌ علنی‌ روز سه‌شنبه‌ مورخ‌ ۵/۸/۱۳۸۳ مجلس‌ با اصلاحاتی‌ در ماده‌ واحده‌ تصویب‌ و به‌ تأیید شورای‌ نگهبان‌ رسید، دراجرای‌ اصل‌ یکصد و بیست‌ و سوم‌ (۱۲۳) قانون‌ اساسی‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ به‌ پیوست‌ ارسال‌ می‌گردد./ن‌ غلامعلی‌ حداد عادل‌ رئیس‌ مجلس‌ شورای‌ اسلامی‌ قانون‌ موافقتنامه‌ دوجانبه‌ درمورد کمک‌ متقابل‌ اداری‌ و تحقیقاتی‌ برای‌ اجرای‌ صحیح‌ قانون‌ امور گمرکی‌ و جلوگیری‌ از تخلفات‌ گمرکی‌ و مبارزه‌ با آنها بین‌ دولت‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ و دولت‌ جمهوری‌ یونان‌ ماده‌ واحده‌ - موافقتنامه‌ دوجانبه‌ درمورد کمک‌ متقابل‌ اداری‌ و تحقیقاتی‌ برای‌ اجرای‌ صحیح‌ قانون‌ امور گمرکی‌ و جلوگیری‌ از تخلفات‌ گمرکی‌ و مبارزه‌ با آنها بین‌ دولت‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ و دولت‌ جمهوری‌ یونان‌ مشتمل‌ بر یک‌ مقدمه‌ و شانزده‌ ماده‌ به‌ شرح‌ پیوست‌ تصویب‌ و اجازه‌ مبادله‌ اسناد آن‌ داده‌ می‌شود. بسم‌الله‌ الرحمن‌ الرحیم‌ موافقتنامه‌ دوجانبه‌ درمورد کمک‌ متقابل‌ اداری‌ و تحقیقاتی‌ برای‌ اجرای‌ صحیح‌ قانون‌ امور گمرکی‌ و جلوگیری‌ از تخلفات‌ گمرکی‌ و مبارزه‌ با آنها بین‌ دولت‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ و دولت‌ جمهوری‌ یونان‌ دولت‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ و دولت‌ جمهوری‌ یونان‌ که‌ از این‌ به‌ بعد به‌ عنوان‌ طرفهای‌ متعاهد نامیده‌ می‌شوند، با تشخیص‌ اینکه‌ تخلف‌ از قوانین‌ و مقررات‌ گمرکی‌ برای‌ منافع‌ اجتماعی‌، اقتصادی‌، مالی‌ و سایر منافع‌ کشورشان‌ زیان‌آور است‌. با توجه‌ به‌ اهمیت‌ حصول‌ اطمینان‌ از تعیین‌ دقیق‌ حقوق‌ و عوارض‌ گمرکی‌، مالیاتها و سایر هزینه‌ها درخصوص‌ واردات‌ یا صادرات‌ کالا و همچنین‌ اجرای‌ صحیح‌ اقدامات‌ راجع‌ به‌ ممنوعیتها، محدودیتها و کنترل‌، با اطمینان‌ به‌ اینکه‌ تقویت‌ همکاری‌ بین‌ گمرکات‌ آنها به‌ اقدام‌ مؤثرتر برای‌ جلوگیری‌ تحقیق‌ و مبارزه‌ با تخلفات‌ گمرکی‌ ازجمله‌ مبارزه‌ با قاچاق‌ مواد مخدر و مواد روانگردان‌، داد و ستد غیرقانونی‌ اسلحه‌ و مواد منفجره‌، مواد هسته‌ای‌ همچنین‌ مبارزه‌ با قاچاق‌ اشیای‌ دارای‌ ارزش‌ فرهنگی‌ و ذخایر هنری‌ کمک‌ خواهد کرد. با در نظر گرفتن‌ کنوانسیون‌ سازمان‌ ملل‌ راجع‌ به‌ مواد مخدر و مواد روانگردان‌، همچنین‌ با درنظر گرفتن‌ توصیه‌ شورای‌ همکاریهای‌ گمرکی‌ در همکاریهای‌ متقابل‌ اداری‌ مورخ‌ ۱۵/۹/ ۱۳۳۲ هجری‌ شمسی‌ برابر با پنجم‌ دسامبر ۱۹۵۳، در موارد زیر موافقت‌ نمودند: ماده‌ ۱ - تعاریف‌ از لحاظ‌ این‌ موافقتنامه‌: الف‌ - اصطلاح‌ «قانون‌ گمرکی‌» یعنی‌: مجموع‌ مقررات‌ قانونی‌ و آئین‌نامه‌ای‌ قابل‌ اجرا در گمرکات‌ دو کشور که‌ ناظر بر واردات‌، صادرات‌ و ترانزیت‌ کالا می‌باشد و جایگاه‌ آنها تحت‌ رویه‌ گمرکی‌ مشتمل‌ بر تدابیر مربوط‌ به‌ محدودیت‌ و کنترل‌ باشد؛ ب‌ - اصطلاح‌ «گمرک‌» یعنی‌: برای‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌، گمرک‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران‌ و برای‌ جمهوری‌ یونان‌ اداره‌ کل‌ گمرک‌ و مالیات‌ غیرمستقیم‌ وزارت‌ امور دارایی‌؛ ج‌ - اصطلاح‌ «تخلف‌ گمرکی‌» یعنی‌: نقض‌ یا مبادرت‌ به‌ نقض‌ قانون‌ گمرکی‌؛ د - اصطلاح‌ «شخص‌» یعنی‌ یک‌ شخص‌ حقیقی‌ یا حقوقی‌؛ هـ - اصطلاح‌ «داده‌های‌ شخصی‌» یعنی‌: تمامی‌ اطلاعات‌ راجع‌ به‌ شخص‌ حقیقی‌ یا قابل‌ شناسایی‌؛ و - اصطلاح‌ «مواد مخدر» یعنی‌: هر ماده‌ طبیعی‌ یا ترکیبی‌ مندرج‌ در فهرست‌های‌ ۱ و ۲ کنوانسیون‌ واحد، راجع‌ به‌ مواد مخدر سال‌ ۱۳۴۰ هجری‌ شمسی‌ برابر با ۱۹۶۱ میلادی‌ همراه‌ با اصلاحیه‌های‌ مربوطه‌؛ ز - اصطلاح‌ «مواد روانگردان‌» یعنی‌: هر ماده‌ طبیعی‌ یا ترکیبی‌ مندرج‌ در فهرست‌های‌ ۱، ۲، ۳ و ۴ کنوانسیون‌ سازمان‌ ملل‌ درمورد مواد روانگردان‌ سال‌ ۱۳۴۹ هجری‌ شمسی‌ برابر با ۱۹۷۱ میلادی‌؛ ح‌ - اصطلاح‌ «تحویل‌ کنترل‌ شده‌» یعنی‌: استفاده‌ از روشهای‌ پیش‌بینی‌ شده‌ برای‌ صدور یا انتقال‌ یا ورود محموله‌های‌ مواد مخدر، مواد روانگردان‌ و پیش‌ ماده‌ها یا مواد جایگزین‌ به‌ قلمرو یک‌ کشور یا کشورهائی‌ که‌ مواد به‌ طور غیرقانونی‌ به‌ آنها ارسال‌ شده‌ یا ظن‌ آن‌ می‌رود که‌ به‌ طور غیرقانونی‌ ارسال‌ شده‌ باشد با آگاهی‌ یا تحت‌ کنترل‌ و نظارت‌ مقامات‌ ذی‌صلاح‌ این‌ کشورها و با هدف‌ شناسایی‌ اشخاص‌ درگیر در ارتکاب‌ این‌ جرائم‌؛ ط‌ - اصطلاح‌ «گمرک‌ درخواست‌ شونده‌» یعنی‌: گمرکی‌ که‌ از او درخواست‌ کمک‌ می‌شود؛ ی‌ - اصطلاح‌ «گمرک‌ درخواست‌ کننده‌» یعنی‌: گمرکی‌ که‌ درخواست‌ کمک‌ می‌کند؛ ک‌ - اصطلاح‌ «اطلاعات‌ خام‌» یعنی‌ هرگونه‌ داده‌ها، اسناد، گزارشات‌، نسخه‌های‌ گواهی‌ شده‌ یا تصدیق‌ شده‌ آنها یا سایر مکاتبات‌؛ ل‌ - اصطلاح‌ «اطلاعات‌ تحلیلی‌» یعنی‌: اطلاعات‌ پردازش‌ شده‌ یا تجزیه‌ و تحلیل‌ شده‌ که‌ دلالت‌ بر یک‌ تخلف‌ گمرکی‌ مربوطه‌ دارد. ماده‌ ۲ - حیطه‌ شمول‌ موافقتنامه‌ ۱ - به‌ موجب‌ این‌ موافقتنامه‌ طرفین‌ چارچوبی‌ را برای‌ کمک‌ متقابل‌ بین‌ گمرکات‌ خود، برای‌ جلوگیری‌، تحقیق‌ و مبارزه‌ با تخلفات‌ گمرکی‌ برای‌ اجرای‌ صحیح‌ قانون‌ گمرکی‌ که‌ شامل‌ موارد ذیل‌ است‌ به‌ وجود می‌آورند: الف‌ - محاسبه‌ دقیق‌ حقوق‌ و عوارض‌ گمرکی‌؛ ب‌ - تعیین‌ ارزش‌ کالا برای‌ مقاصدگمرکی‌؛ ج‌ - تعیین‌ تعرفه‌ و مبدأ کالاها. ۲ - کمک‌ متقابل‌ بین‌ طرفهای‌ متعاهد مطابق‌ با مفاد قوانین‌ ملی‌ آنها در چارچوب‌ صلاحیت‌ و منابع‌ موجود آنها برقرار می‌شود. ۳ - اعمال‌ این‌ موافقتنامه‌ نمی‌تواند بر تعهدات‌ طرفهای‌ متعاهد به‌ موجب‌ کنوانسیونها یا موافقتنامه‌های‌ بین‌المللی‌ دیگر تأثیر بگذارد. ۴ - این‌ موافقتنامه‌ منحصراً برای‌ همکاری‌های‌ متقابل‌ اداری‌ بین‌ طرفهای‌ متعاهد تنظیم‌ گردیده‌ است‌. ماده‌ ۳ - کمک‌ بنا به‌ درخواست‌ ۱ - بنا به‌ درخواست‌، گمرک‌ درخواست‌ شونده‌، برای‌ گمرک‌ درخواست‌ کننده‌ به‌ویژه‌ اطلاعات‌ زیر را فراهم‌ خواهد کرد: الف‌ - آیا کالاهای‌ صادر شده‌ای‌ که‌ وارد قلمرو گمرک‌ طرف‌ متعاهد درخواست‌کننده‌ شده‌اند، به‌ طور قانونی‌ از قلمرو گمرکی‌ طرف‌ متعاهد درخواست‌شونده‌، صادر شده‌اند؟ ب‌ - آیا کالاهایی‌ که‌ از سرزمین‌ گمرک‌ درخواست‌کننده‌ صادر شده‌اند به‌طور قانونی‌ به‌ سرزمین‌ طرف‌ متعاهد درخواست‌شونده‌ وارد شده‌اند و درمورد رویه‌ گمرکی‌، که‌ کالا تحت‌ آن‌ قرار گرفته‌ است‌ (درصورت‌ وجود)؟ ۲ - گمرک‌ یک‌ طرف‌ بنا به‌ تقاضای‌ گمرک‌ طرف‌ دیگر، اطلاعات‌ مربوط‌ به‌ موارد زیر را درحد توان‌ خود، ارائه‌ می‌دهد: الف‌ - وسایل‌ حمل‌ و نقلی‌ که‌ زمینه‌های‌ منطقی‌، اعتقاد بر اینکه‌ این‌ وسائل‌ ممکن‌ است‌ در ارتکاب‌ تخلف‌ از قوانین‌ امور گمرکی‌ مورد استفاده‌ قرار گیرند یا مورد استفاده‌ قرار گرفته‌اند؛ ب‌ - کالاهای‌ شناخته‌ شده‌ یا مظنون‌ از سوی‌ گمرک‌ درخواست‌کننده‌ به‌ استفاده‌ در انجام‌ تخلف‌ از قانون‌ گمرکی‌؛ ج‌ - اشخاص‌ شناخته‌ شده‌ یا مظنون‌ از سوی‌ گمرک‌ درخواست‌کننده‌ به‌ درگیر بودن‌ در عملیات‌ مربوط‌ به‌ نقض‌ قانون‌ امور گمرکی‌؛ د - روشها و مجاری‌ جدید شناخته‌ شده‌ یا مظنون‌ از سوی‌ گمرک‌ درخواست‌کننده‌، به‌ استفاده‌ در عملیات‌ مربوط‌ به‌ نقض‌ قانون‌ امور گمرکی‌؛ هـ - اماکن‌ شناخته‌ شده‌ یا مظنون‌ از سوی‌ گمرک‌ درخواست‌کننده‌ به‌ استفاده‌ در عملیات‌ نقض‌ قانون‌ امور گمرکی‌. ۳ - گمرک‌ یک‌ طرف‌ بنا به‌ تقاضای‌ گمرک‌ طرف‌ دیگر، هرگونه‌ اطلاعات‌ موجود درمورد فعالیتهائی‌ که‌ می‌تواند منجر به‌ یک‌ تخلف‌ گمرکی‌ در سرزمین‌ گمرک‌ درخواست‌کننده‌ بشود، ارائه‌ خواهد نمود. ۴ - گمرکات‌ طرفهای‌ متعاهد بنا به‌ درخواست‌، داده‌های‌ ضروری‌ مربوط‌ به‌ نگهداری‌ در انبار، حمل‌ و ارسال‌ کالاها از قبیل‌ اسناد اداری‌، حمل‌ یا بازرگانی‌ را تهیه‌ خواهند کرد. ۵ - بنا به‌ درخواست‌ یک‌ طرف‌، طرف‌ دیگر باید مطابق‌ با قانون‌ جاری‌ قلمرو خود، رأساً یا ترتیبی‌ بدهد که‌ مقامهای‌ ذی‌صلاح‌، اقدامات‌ یا تصمیمات‌ اتخاذ شده‌ توسط‌ طرف‌ درخواست‌ کننده‌ مربوط‌ به‌ هر موضوع‌ در چارچوب‌ این‌ موافقتنامه‌ مربوط‌ به‌ اشخاص‌ مقیم‌ در سرزمین‌ خود را اعلام‌ نمایند. ۶ - بنا به‌ درخواست‌ گمرک‌ یکی‌ از طرفها در حیطه‌ صلاحیت‌ و توانایی‌ خود بازرسی‌ ویژه‌ای‌ برای‌ یک‌ محدوده‌ زمانی‌ خاص‌ برای‌ جابجائی‌، نگهداری‌ در انبار و نقل‌ و انتقال‌ پستی‌ کالاهائی‌ که‌ موضوع‌ تخلف‌ گمرکی‌ از جمله‌ جابجائی‌ اشخاص‌ و وسایل‌ نقلیه‌ درگیر در این‌ تخلف‌ را اعمال‌ نماید. ماده‌ ۴ - مجاری‌ ارتباطات‌ ۱ - کمک‌ متقابل‌ ازطریق‌ ارتباط‌ مستقیم‌ بین‌ مأمورین‌ تعیین‌ شده‌ توسط‌ رؤسای‌ گمرکات‌ ذی‌ربط‌ اعمال‌ می‌شود. به‌ این‌ منظور طرفهای‌ متعاهد اسامی‌ مأمورین‌ مسؤول‌ و سایر داده‌های‌ ضروری‌ را مبادله‌ می‌کنند. ۲ - درمواردی‌ که‌ گمرک‌ درخواست‌شونده‌، صلاحیت‌ پاسخگویی‌ را ندارد باید درخواست‌ را به‌ مقام‌ ذی‌صلاح‌ انتقال‌ دهد. ماده‌ ۵ - شکل‌ و محتوای‌ درخواستهای‌ کمک‌ ۱ - درخواستهای‌ کمک‌ در چارچوب‌ این‌ موافقتنامه‌ بایستی‌ به‌ صورت‌ کتبی‌ انجام‌ گردد. اسناد لازم‌ برای‌ اجرای‌ این‌ موافقتنامه‌ بایستی‌ همراه‌ با درخواست‌ باشد. درمواقع‌ استثنایی‌، درصورت‌ لزوم‌ به‌ علت‌ فوریت‌ امر درخواستهای‌ شفاهی‌ نیز ممکن‌ است‌ پذیرفته‌ شود، ولی‌ این‌ قبیل‌ درخواستها باید فوراً به‌ طور کتبی‌ تأیید گردند. ۲ - درخواستهای‌ کمک‌ شامل‌ اطلاعات‌ خام‌ و اطلاعات‌ تحلیلی‌ ذیل‌ خواهند بود: الف‌ - گمرکی‌ که‌ درخواست‌ را تسلیم‌ می‌کند؛ ب‌ - موضوع‌ و دلیل‌ درخواست‌؛ ج‌ - اسامی‌ و آدرس‌ اشخاصی‌ که‌ موضوع‌ رسیدگی‌ هستند، درصورتی‌ که‌ شناخته‌ شوند؛ د - شرح‌ مختصری‌ از موضوع‌ تحت‌ بررسی‌ و عناصر قانونی‌ مربوطه‌. ۳ - مکاتبات‌ مبادله‌ شده‌ به‌ موجب‌ این‌ موافقتنامه‌ بایستی‌ به‌ زبان‌ رسمی‌ دو طرف‌ و ترجمه‌ آن‌ به‌ زبان‌ انگلیسی‌ انجام‌ شود. ماده‌ ۶ - اجرای‌ درخواستها ۱ - گمرکی‌ که‌ درخواست‌ را دریافت‌ می‌نماید اقدامات‌ لازم‌ جهت‌ پاسخ‌ به‌ درخواست‌ را انجام‌ خواهد داد. اطلاعات‌ تهیه‌ شده‌ می‌تواند ازطریق‌ الکترونیک‌ ارسال‌ گردد. این‌ انتقال‌ اطلاعات‌ حاوی‌ توضیحات‌ لازم‌ جهت‌ تفسیر و استفاده‌ از آنها نیز خواهد بود. ۲ - درخواستهای‌ کمک‌ ارائه‌ شده‌ به‌موجب‌ این‌ ماده‌ طبق‌ قانون‌ ملی‌ گمرک‌ درخواست‌شونده‌ به‌اجرا درخواهد آمد. درمواردی‌ که‌ اجرای‌ درخواست‌ امکانپذیر نباشد درخواست‌ شونده‌ این‌ موضوع‌ را به‌ گمرک‌ درخواست‌کننده‌ اطلاع‌ می‌دهد. ۳ - گمرک‌ یک‌ طرف‌ متعاهد، پیرو درخواست‌ تسلیم‌ شده‌ توسط‌ گمرک‌ طرف‌ دیگر کلیه‌ اقدامات‌ ضروری‌ برای‌ انجام‌ تحقیقات‌ گمرکی‌ را اعمال‌ خواهد کرد. ۴ - گمرک‌ یک‌ طرف‌ متعاهد ممکن‌ است‌ پیرو درخواست‌ ارائه‌ شده‌ توسط‌ گمرک‌ طرف‌ دیگر، تحقیق‌، کنترل‌ و رسیدگی‌ به‌ منظور یافتن‌ حقایق‌ مربوط‌ به‌ مواردی‌ که‌ در حیطه‌ شمول‌ این‌ موافقتنامه‌ قرار می‌گیرند و گمرک‌ درخواست‌ شونده‌ صلاحیت‌ آن‌ را دارد، انجام‌ دهد. ۵ - درموارد خاص‌ صرفاً مأمورین‌ مسؤول‌ گمرک‌ یک‌ طرف‌ متعاهد با رضایتنامه‌ کتبی‌ گمرک‌ طرف‌ متعاهد دیگر به‌ موجب‌ شرایط‌ تعیین‌ شده‌ توسط‌ گمرک‌ اخیر، ممکن‌ است‌ در سرزمین‌ آن‌ طرف‌ جهت‌ رسیدگی‌ به‌ تخلفات‌ از قانون‌ امور گمرکی‌ گمرک‌ درخواست‌کننده‌ حاضر شوند. ۶ - مأمورین‌ گمرک‌ درخواست‌ کننده‌ که‌ در قلمرو طرف‌ متعاهد درخواست‌ شونده‌ به‌موجب‌ بند (۵) حاضر شده‌اند صرفاً می‌توانند به‌