ماده 24 قانون اجازه انعقاد قراردادهای اکتشاف و استخراج معادن دو ناحیه معینه با شرکت هلاندی آلگمین اکسپلوراتی ماچاپای
داده میشود شرکت جز بهشرکتهای تابع خود حق فروش یا انتقال یک یا عده اموال غیر منقول خود را که در ایران واقع است ندارد در مدتهای نامبرده نیز شرکت حق انتقال وخارج کردن هیچ قسمتی از اموال منقول خود را ندارد مگر اینکه اشیاء مزبور از حیز انتفاع افتاده باشد. ب - در تمام مدت قبل از ده سال آخر امتیاز هیچ قطعه از زمینهایی را که شرکت مجاناً از دولت تحصیل کرده است نمیتواند انتقال دهد و همچنینهیچ یک از اموال منقول خود را نمیتواند از ایران خارج کند به استثنای آن چیزهایی که دیگر برای عملیات شرکت در ایران مورد احتیاج نباشند. ۲ - در خاتمه امتیاز خواه به واسطه انقضای عادی مدت یا به هر نحو دیگر که پیش آید تمام دارایی شرکت در ایران به طور سالم و استفاده بدون هیچگونه هزینه و قیدی متعلق به دولت ایران میگردد. ۳ - جمله (تمام دارایی) شامل است تمام زمینها و بناها و کارخانهها و ساختمانها و چاهها و اسکلهها و راهها و پلها و نقبهای فاضلاب و وسایل توزیعآب و ماشینها و کارخانهها و ابزار و لوازم از هر قبیل و تمام وسائط نقلیه و ارتباط که هواپیما نیز جزو آن است و تمام اجناس انبار شده و هر چیزدیگری را که شرکت در ایران برای اجرای این امتیاز به نحوی از آن استفاده مینماید. ماده بیست و سوم هر گاه در جریان بهرهبرداری به دلائلی شرکت به دولت ثابت کند که ادامه استخراج معدن مقرون به صرفه نبوده و یا مقدور نیست ممکن استبهرهبرداری موقتاً تعطیل شود. در صورتی که مدت تعطیل بهرهبرداری از سه سال متوالی تجاوز نماید شرکت بایستی برای هر سال اضافی مبلغ سه درصد سرمایه به کار رفته را بهدولت بپردازد چنانچه استخراج معدن بیش از پنج سال تعطیل شود دولت حق الغای امتیاز را خواهد داشت. ماده بیست و چهارم شرکت حق خواهد داشت این امتیاز را فسخ نماید به شرط آنکه شش ماه پیش به دولت اطلاع دهد. ماده بیست و پنجم هر گاه شرکت طبق مقررات ماده (سوم) عمل ننماید دولت حق خواهد داشت نظر خود را برای فسخ امتیاز به شرکت اخطار کند و در صورتی که شرکتدر ظرف شش ماه پس از اخطاریه مزبور جبران قصور و تخلف را ننماید این امتیاز ملغی خواهد بود. ماده بیست و ششم این امتیاز قبل از تاریخ انقضای مدت خاتمه نخواهد پذیرفت مگر در موارد ذیل: ۱ - مورد پیشبینی شده در ماده (۲۳) ۲ - مورد ترک قرارداد طبق ماده (۲۴) ۳ - مورد پیشبینی شده در ماده (۲۵) ۴ - موردی که دیوان داوری در نتیجه تخلف شرکت در اجرای مقررات این قرارداد ابطال آن را اعلام بدارد. تخلف به معنی مذکور در فوق منحصر به موارد ذیل میباشد: الف - هر گاه مبلغی که بر حسب رأی دیوان داوری باید به دولت پرداخته شود تا یک ماه پس از تاریخ صدور رأی پرداخت نگردد. ب - هر گاه به انحلال اختیاری و یا اجباری شرکت تصمیم گرفته شود. ج - هر گاه ثابت شود شرکت برخلاف مصالح عالی کشور عمل کرده است. در مورد سایر تخلفات که نسبت به مقررات این قرارداد از هر یک از طرفین ناشی شود دیوان داوری درجه مسئولیت و اثرات مترتبه بر آن را تعیینخواهد نمود. انتقال این امتیاز مطلقاً مشروط به تصویب دولت است و شرکت متعهد است نگذارد اکثریت سهام آن به دست غیر هلندی و یا غیر ایرانی بیفتد. هیأت مدیره شرکت باید همیشه مرکب از هلندی و یا ایرانی باشد. ماده بیست و هفتم الف - از هر قبیل اختلافات حاصل بین طرفین و مخصوصاً اختلافات ناشی از تعبیر مدلول این قرارداد و حقوق و تعهدات مقرره در آن و همچنین هراختلاف نظر در مواردی که به موجب این قرارداد محتاج به توافق نظر طرفین است به طریق داوری قطع و فصل خواهد شد. ب - طرفی که تقاضای داوری میکند باید تقاضای خود را به طرف دیگر کتباً ابلاغ نماید هر یک از طرفین یک داور معین نموده و دو داور قبل از شروعبه داوری یک داور سوم انتخاب خواهند کرد. هر گاه این دو داور نتوانند در ظرف دو ماه نسبت به تعیین داور سوم توافق نظر حاضر نمایند داور مزبور رابه تقاضای یکی از طرفین رییس دیوان داوری دائمی بینالمللی تعیین خواهد نمود چنانچه رییس دیوان داوری دائمی بینالمللی از حیث ملیت وتابعیت مطابق جزء (ج) حائز شرائط لازم برای تعیین داور سوم نباشد داور سوم به وسیله نایب رییس دیوان مزبور معین خواهد شد. ج - داور سوم باید غیر از ملیت ایرانی و یا هلندی باشد و به علاوه ارتباط نزدیک نیز نه با ایران و نه با هلند از حیث تعلق به یکی از مستملکات و یاممالک تحتالحمایه و یا مستعمرات و یا ممالک تحت قیمومت و ممالکی که به وسیله یکی از دو کشور نامبرده در بالا اداره و یا اشغال شده و یا مثلاینکه در خدمت یکی از ممالک مزبوره بوده و یا میباشد نداشته باشد. د - اگر یکی از دو طرف شصت روز پس از وصول تقاضای داور طرف مقابل داور خود را معین نکند و یا تعیین آن را به طرف دیگر ابلاغ ننماید طرفمزبور حق خواهد داشت که از رییس دیوان داوری دائمی بینالمللی یا از نایب رییس در موردی که مطابق قسمت اخیر جزء (ب) پیشبینی گردیده تقاضانماید که یک داور منفرد صلاحیتدار مطابق مقررات نامبرده در بالا تعیین کند و در این صورت اختلاف به وسیله داور منفرد قطع و فصل خواهد گردید. ه - طرز داوری مطابق اصولی خواهد بود که در موقع داوری در دیوان داوری دائمی بینالمللی معمول و مجری است. وقت و محل داوری را بر حسب مورد داور سوم یا داور منفرد مذکور در جزء (د) معین خواهد کرد. و - رأی داوری مستند بر اصول قضایی مذکور در ماده (۳۸) اساسنامه دیوان داوری دائمی بینالمللی بوده و رأی داوری قابل تجدید نظر نخواهد بود. ز - هزینه داوری به نحوی که در رأی داوری معین میشود پرداخت خواهد شد. ماده بیست و هشتم منتهی در ظرف شصت روز بعد از تاریخ امضاء شرکت باید اقامتگاه خود را در تهران معلوم و شخصی که سمت نمایندگی شرکت را خواهد داشت معیننماید. ماده بیست و نهم این قرارداد پس از امضای دولت و شرکت قابل اجراء میگردد. اجازه انعقاد قرارداد اکتشاف و استخراج دو ناحیه معینه که اولی مشتمل بر یک مقدمه برای تعریف اصطلاحات و بیست ماده و دومی مشتمل بر یکمقدمه برای تعریف اصطلاحات و بیست و نه ماده است با شرکت هلندی آلگمین اکسپلوراتی ماچاپای به شرح بالا در جلسه ۲۶ فروردین ماه ۱۳۱۸داده شده است. رییس مجلس شورای ملی - حسن اسفندیاری